Об этом сообщает «Интерфакс-Поволжье» со ссылкой на заявление заместителя министра связи РТ Фарита Фазылзянова. Работа по адаптации программ корпораций на татарский язык ведется около полугода совместно с Институтом проблем информатики и Институтом языка, литературы и искусства имени Галимджана Ибрагимова Академии наук Татарстана. В частности, Институт языка разработал татарский электронный словарь. «Предварительное согласие компаний на участие в проекте получено», — подчеркнул Ф.Фазылзянов. В течение текущей недели в Москве должна состояться рабочая встреча руководства министерства связи Татарстана с президентом Microsoft в России и СНГ Ольгой Дергуновой. В ходе встречи планируется обсудить подготовку подписания соглашения между РТ и компанией о сотрудничестве в области информационных технологий, в том числе и по вопросу, связанному с переводом на татарский язык программного обеспечения корпорации: системы Windows и офисных приложений Microsoft. Заместитель министра добавил также, что ведутся переговоры с компаниями IBM и ALT Linux по переводу на татарский язык открытой системы Linux и офисных приложений на ее основе. Стоимость разработки проекта по Linux направлению не превысит 3 млн. рублей, по Microsoft — 10−12 млн. рублей. Об этом пишет газета «Время и Деньги».
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: