— Господин Синшенг, насколько важным для Китая является участие в казанской Универсиаде?
Конечно же, принимая участие в Универсиаде, каждая страна хочет заработать как можно больше медалей, и наша страна не исключение. Но студенческие Игры — это не только медали, это еще и замечательная возможность для молодежи узнать мир, новую страну. Для меня это намного важнее. Выигрывать медали — это здорово, но для китайских студентов это еще и шанс понять Татарстан, Россию. Тем более, увидеть новую, постсоветскую Россию. Кроме того, это будет крупнейшее международное молодежное мероприятие в стране со времени Олимпиады 1980-го года в Москве. Значимость его очень велика. Люди смогут увидеть, что Россия начала возвращаться к своему прежнему величию, расти. Все это благодаря организации этого крупного спортивного мероприятия — ведь в республику съедутся представители более 160-ти стран.
— Можете ли вы сравнить подготовку Китая к Играм в Шэньчжене и работу российской команды? Что бы вы отметили, как наиболее удавшееся?
Процессы подготовки к Универсиадам похожи в наших странах. Если говорить о том, как подготовилась Казань, то делегация Китая отмечает прекрасные условия в Деревне Универсиады. Они рассказывают, что дома очень хорошие — просторные комнаты, комфортные. Также я хочу сказать, что спортсменов прекрасно кормят — кухня отличная, и азиатская, в том числе. Я был очень рад это услышать, остается только поблагодарить организаторов за это.
— Насколько значимым для страны-хозяйки является проведение Универсиады?
Самое главное, что проведение Универсиады дает стране-хозяйке — это демонстрация ее способностей и возможностей. Ведь процесс подготовки — очень сложный и кропотливый труд. Говоря о Татарстане, стоит сказать, что это шанс для республики показать свою политическую открытость миру. Каждая страна хочет провести такое спортивное мероприятие у себя. Государство возлагает надежды на молодежь, потому что молодые люди — это будущее страны. Будущее всего мира, это наше завтра. Поэтому молодым очень важно собраться вместе здесь, чтобы понять друг друга, обменяться идеями, соревноваться. И даже через спорт они учатся взаимодействовать, конкурировать между собой. Они учатся понимать различия в способах мышления, соревнования, подходах к тренировочному процессу.
— Какова ценность подобных мероприятий для общества?
Такие масштабные события еще раз акцентируют наше внимание на глобализации. Сегодня мир становится единым благодаря интернету, мультимедийным СМИ. Молодежь по-своему смотрит на будущее, рисует свои собственные мечты. Но, в то же время, перед нами сейчас стоят серьезные вызовы. В то время, как одни государства проводят такие масштабные соревнования, как Универсиада, другие не имеют такой возможности из-за экономических или других социальных причин. В мире всегда есть разница между богатыми и бедными, и в такие моменты она становится наиболее заметной.
Мир сейчас стремится к стабильности и спокойствию на планете. К примеру, в Египте снова произошла революция, сменилась власть в стране. Давайте подумаем о молодых, о студентах живущих там. Как нам понять их и вовлечь в процесс решения общих задач.
Перед человечеством также стоит проблема изменения климата, перенаселенности нашей планеты, глобального потепления. Подобные молодежные мероприятия дают возможность узнать больше, показать, что ты заботишься и думаешь о будущем нашего мира. Универсиада — это разные народы и культуры, собранные вместе, это возможность подумать о проблемах Африки, Латинской Америки и других сложных регионов мира.
В то же время, проведение Универсиады может создавать много проблем для людей. Но всегда есть несколько точек зрения на один вопрос. Если ты хочешь получить что-то, ты должен заплатить за это какую-то цену. Всегда при больших стройках возникает много проблем, население города может чувствовать себя некомфортно. Но люди в Китае были счастливы принимать Игры в Шэньчжене, несмотря на то, что им приходилось терпеть временные неудобства, надеюсь, что так же думают и жители вашей республики.
Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: